"Mica" posso spiegarlo.

Siccome sono russa, non capisco alcuni modi di dire in italiano, cioè li capisco ma non posso tradurrli in russo. Così succede con la parola "mica". Mentre stavo in Italia e passavo molto tempo con uno mio amico italiano, la sentivo spesso, capivo cosa significa però non potevo spiegarla oppure tradurrla.
Allora, ho trovato la spiegazione molto semplice e logica su dizionari.corriere.it.


mica
1 [mì-ca] avv.• fam. Per nulla, affatto, come rafforzativo della negazione: non sto m. bene; per caso, in frasi dubitative o interrogative (anche con ellissi della negazione): (non) hai m. visto in giro i miei occhiali?; spesso, spec. anteposto al v., sostituisce la negazione: m. c'è tanto da stare allegri; non già, non certo, non molto, spec. in frasi ellittiche: m. verom. tanto || m. male, niente male, per esprimere un giudizio favorevole, ammirazione ecc.
 Ditemi se esiste qualche altro significato.

Commenti

Post popolari in questo blog

DA DOVE VENGONO I COGNOMI RUSSI?

Vai a quel paese!

"Poi" o "dopo"? Se esiste la differenza...